查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

dépendre dé中文是什么意思

发音:  
"dépendre dé" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • vt.indir
    取决于,依存于,依...而定
  • "dépendre"中文翻译    音标:[depãdr] v.t. 取下(悬挂的东西) v.t.ind.
  • "dé"中文翻译    音标:[de] n.m. 顶针,针箍 n.m. 骰子;小方块,[烹调]丁 专业辞典
  • "dépendre" 中文翻译 :    音标:[depãdr]v.t. 取下(悬挂的东西)v.t.ind. 从属于,隶属于,属...管辖;取决于,依存于,依...而定,依赖于,依靠ça dépend. 看情况.v.t. 取下(悬挂的东西):dépendre un tableau 取下挂着的画dépendré v.t.indir. (+ de) 1. 取决于,依存于,依…而定:l'issue de la campagne dépend de cette manœuvre. 战役的胜负取决于这次行动。 termes qui dépendent les uns des autres 互相有关的语词 cela dépend des circonstances. 看情况而定。 [宾语省略]est-ce que tu viendras ? -- .Ça dépend. 你来吗?----看情况吧。 (用作v.i. impers.) il dépend de qn de (+ inf.,il dépend de qn que ….取决于某人,依靠某人 …2. 从属于,属…管辖:un organisme qui dépend de tel ministère 属某部管辖的一个机关3. 依赖于依靠:l'indépendance d'un pays dépend avant tout des efforts mêmes de son peuple. 一个国家的独立首先是靠本国人民的努力。近义词décrocher, détacher, découler de , être conditionné par , procéder de , provenir de , reposer sur, résulter de , tenir à , venir de
  • "dépendre de" 中文翻译 :    取决
  • "pendre" 中文翻译 :    音标:[pãdr]vt. 悬挂, 吊着i v.t. 1. 挂,悬挂,吊起:pendre un cadre au mur 把镜框挂在墙上 pendre un pardessus au port-manteau 把大衣挂在衣帽架上2. 绞死,吊死:pendre un condamné à une potence 把罪犯吊死在绞刑架上 dire pis que pendre de qn [俗]大讲某人坏话 qu'il aille se faire pendre ailleurs. [俗]记他到别处找死去吧。 il ne vaut pas la corde pour le pendre. [俗]绞死他还嫌浪费了绳子。[喻十恶不赦,卑鄙透顶]ii v.i. 1. 挂着,悬挂着,吊着:fruits qui pendent aux branches 挂在树枝上的果实2. 下垂,拖下来:son manteau pend jusqu'à terre. 他的大衣直拖到地上。3. 危悬欲坠:cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会临到他头上。 Ça lui pend au nez. [转,俗]这件事随时都会使他倒霉。iii se pendre v.pr. 1. 悬空,把自己吊起来:se pendre par le mains à une barre fixe 双手握住单杠把自己吊起来 se pendre à la sonnette de qn [俗]老是去某人家2. 自缢,上吊近义词accrocher, suspendre, pendiller, pendouiller, retomber, tomber
  • "début d’incendie" 中文翻译 :    发生火灾
  • "début d’inhibition" 中文翻译 :    初期抑制
  • "défen(d)s" 中文翻译 :    n.m. [法](森林的)禁牧:禁伐专业辞典n.m.【法律】(森林的)禁牧;禁伐
  • "dé" 中文翻译 :    音标:[de]n.m. 顶针,针箍n.m. 骰子;小方块,[烹调]丁专业辞典【工程技术】方形楔块;方块机件dé【建筑】(柱座的)座身,墩身;立方形石块;方料dém.冲模;垫块;礅子;方块机件;滑块dé en béton混凝土块dé à coudre顶针dé pr反-dé deutérationf.脱氘dé diméthylamino tétracyclinef.去甲氨基四环素dé éditionf.编辑解除dé électrificationf.消电dé électronationf.去电子[作用]dés /min.衰变数/分dés /s.衰变数/秒
  • "début" 中文翻译 :    音标:[deby]n.m. 开始,开端,开头 首次登台演出,首次社会活动 发球,开球n.m. 开始,开端,开头~s n.m.pl. 初涉某职业,初次参加某活动du ~ la fin 从头到尾débutm.开端,开始début de forage开钻début de la maladie起病début de la prise混凝土初凝,初凝近义词amorce, aube, aurore, balbutiement, bégaiement, commencement, au commencement , au départ , apprentissage, premiers pa
  • "dés" 中文翻译 :    骰子
  • "dé-déploiement" 中文翻译 :    减少缩减
  • "abcédé" 中文翻译 :    动词变位提示:abcédé是abcéder的变位形式abcédéadj.化脓肿的,变为脓肿的
  • "adonis d'été" 中文翻译 :    夏侧金盏花
  • "aoédé" 中文翻译 :    木卫四十一
  • "bédé" 中文翻译 :    音标:[bede]n.f 连环画[bande dessinée的缩写]
  • "calot d’été" 中文翻译 :    军便帽
  • "courge d’été" 中文翻译 :    西葫芦
  • "cédé" 中文翻译 :    激光唱片cd光盘碟片光碟光盘
  • "dé-éectronation" 中文翻译 :    n.f.[化]去电子(作用)
  • "débarqué" 中文翻译 :    动词变位提示:débarqué是débarquer的变位形式a.n. 下船的(人);下车的(人)débarqué de navire船上交货价
  • "débauché" 中文翻译 :    音标:[debo∫e]动词变位提示:débauché是débaucher的变位形式a.,n. 放荡的(人)近义词corrompu, dépravé, déréglé, dévergondé, dissipé, dissolu, léger, libertin, perverti , relâché
  • "débilité" 中文翻译 :    音标:[debilite]动词变位提示:débilité是débiliter的变位形式n.f. 虚弱,衰弱[转]薄弱,软弱n.f. 虚弱,衰弱débilitéf.体弱,虚弱débilité atrophique d'os骨痿débilité nerveuse神经衰弱débilité post partum蓐劳近义词chétivité , déficience, faiblesse, fragilité, insuffisance, arriération, crétinisme, idiotie, imbécillité
  • "débillardé" 中文翻译 :    动词变位提示:débillardé是débillarder的变位形式débillardéadj.斧砍[的]
  • "débituminisé" 中文翻译 :    débituminiséadj.脱沥青的
dépendre dé的中文翻译,dépendre dé是什么意思,怎么用汉语翻译dépendre dé,dépendre dé的中文意思,dépendre dé的中文dépendre dé in Chinesedépendre dé的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语